Les VF sont souvent mal doublé, on peut prendre l'exemple de GTO et Murai avec ca voix de tapette profonde LOL !
Sinon je regarde en VO des fois (les raw...) mais c'est rare !
Habituelement je suis plus en vosta (anglais) deja parce que les amerlocs sont souvent en avance en trad ensuite parce que ca me permet de me faire lire de l'anglais donc de m'améliorer !!!!
vosta n'étant pas proposer c'est vostfr que j'ai pris ^^ le second choix quand je trouve pas la vosta !